Looi, Wai Ling (2013) Explicitation, implicitation and shift of conjunctions in English-Chinese translations of institutional texts: a corpus-assisted study. PhD thesis. SOAS, University of London. DOI: https://doi.org/10.25501/SOAS.00016633
|
Text
- Submitted Version
Available under License Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 (CC BY-NC-ND 4.0). Download (5MB) | Preview |
Item Type: | Theses (PhD) |
---|---|
Keywords: | China, Chinese language, Contrastive linguistics, English language, Translating and interpreting, Translating into Chinese, Translating into English |
SOAS Departments & Centres: | Departments and Subunits > School of Languages, Cultures & Linguistics > Department of Linguistics SOAS Research Theses |
DOI (Digital Object Identifier): | https://doi.org/10.25501/SOAS.00016633 |
Date Deposited: | 18 Jun 2013 11:24 |
URI: | https://eprints.soas.ac.uk/id/eprint/16633 |
Altmetric Data
Statistics
Download activity - last 12 months
Downloads since deposit
6 month trend
6 month trend
Accesses by country - last 12 months | Accesses by referrer - last 12 months |