Up a level |
Ichiro, Kataoka and Centeno, Marcos (translated by), trans. (2008) La evolución del Katsudo Shashin Benshi. L’Atalante. Revista Revista de Estudios Cinematográficos (7). Valencia: sociación Cineforum L'Atalante. pp. 37-45.
Jackson, Andrew David (2008) 'Peasant Violence and Rural Disturbances in Chŏlla Province: An Alternative View of Peasant Resistance.' Archiv Orientalni, Quarterly Journal of African and Asian Studies, 76 (2). pp. 121-144.
Kirsch, Griseldis (2008) 'Partner oder Gegner? Begegnungen mit China, Taiwan und Hongkong in Kinofilm und Fernsehdrama in Japan.' Japan 2008. Politik, Wirtschaft und Gesellschaft, 31. pp. 241-265.
Kirsch, Griseldis (2008) 'Review of: ‘Sabine Frühstück, Uneasy Warriors: Gender, Memory and Popular Culture in the Japanese Army’.” Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 2007.' East Asia: An International Quarterly, 25 (2). pp. 211-213.
Kizu, Mika (2008) 'Bun-reberu no modaritii (Sentence-level modality).' BATJ Journal (9). pp. 23-30.
Kizu, Mika (2008) 'Systematic Aspects of L2 Performance of Japanese: acquisition of demonstratives and sentence-final particles.' Japanese Language Education in Europe: . Proceedings of the 2007 Japanese Language Symposium, Association of Japanese Language Teachers in Europe/ BATJ. pp. 154-161.
Miller, Owen and Tikhonov, Vladimir, trans. (2008) Selected Writings of Han Yongun: From Social Darwinism to ‘Socialism with a Buddhist Face’. London: Global Oriental.
Pizziconi, Barbara (2008) 'Danwa modariti [Discourse Modality].' BATJ Journal, 9. pp. 31-37.
Pizziconi, Barbara (2008) 'Japanese language learning in the UK – Notes on the social and educational background to the year of study in Japan in higher education programmes, and the case of University of London SOAS.' In: Towards a global standard in Japanese Language Pedagogy = Get a Copy Find a copy in the library 日本語教育のグローバル. スタンダードの構築に向けて. Tokyo: Japanese Ministry of Education, pp. 74-84.
Pizziconi, Barbara (2008) 'Nihon to Kaigai no Kyoikukikan no Kyoiku Renkei no Mosaku – Tanki Kookan Ryugaku Puroguramu no Gakushuusha no Ankeeto kara.' In: Papers of the Japanese Language Teaching Association in honour of Professor Fumiko Koide = 小出記念日本語教育研究会論文集. Tokyo: Koide Kinen Nihongo Kenkyuukai, Tokyo Joshi Daigaku Gendai Bungakubu.
Pizziconi, Barbara (2008) 'Review of Endō Orie 'A Cultural History of Japanese Women’s Language'.' Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 71 (2). pp. 388-390.
Pizziconi, Barbara (2008) Social deixis in Japanese. In: “East meets West”, 4th Linguistic Politeness Conference, 2008, Budapest, Hungary.
Sato-Rossberg, Nana (2008) 'Chiri Mashiho’s performative translations of Ainu oral narratives.' Japanese Studies, 28 (2). pp. 135-148.
Yeon, Jaehoon (2008) 'Is there ergativity in Korean? - The definition of ergativity and other uses of the term 'ergative' [in Korean].' Han-Geul (Journal of the Korean Language Society), 282. pp. 125-154.
Yeon, Jaehoon (2008) 'Review of The Korean Language: Structure, use, and context.' Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 71 (1). pp. 158-159.
Yeon, Jaehoon and Brown, Lucien (2008) 'Chambers Korean Phrasebook.' London: Chambers Haraap Publishers Ltd.