Up a level |
Fuehrer, Bernhard (1998) 'Die ‘schmerzvolle Klage’ als Stimulus des chinesischen Dichters.' In: Findeisen, Raoul D. and Gassmann, Robert H., (eds.), Autumn Floods 秋水. Essays in Honour of Marián Gálik. Bern: Peter Lang, pp. 35-47.
Fuehrer, Bernhard (1998) 'Die ‘schmerzvolle Klage’ als Stimulus des chinesischen Dichters.' In: Findeisen, Raoul D. and Gassmann, Robert H., (eds.), Autumn Floods 秋水. Essays in Honour of Marián Gálik. Bern: Peter Lang, pp. 35-47.
Fuehrer, Bernhard (1998) 'In Memoriam Helmut Martin 馬漢茂 (1940-1999).' Oriens Extremus, 41. pp. 1-6.
Fuehrer, Bernhard (1998) 'Die ‘schmerzvolle Klage’ als Stimulus des chinesischen Dichters.' In: Findeisen, Raoul D. and Gassmann, Robert H., (eds.), Autumn Floods 秋水. Essays in Honour of Marián Gálik. Bern: Peter Lang, pp. 35-47.
Hockx, Michel (1998) 'In Defence of the Censor: Literary Autonomy and State Authority in Shanghai, 1930-1936.' Journal of Modern Literature in Chinese, 2 (1). pp. 1-30.
Hockx, Michel (1998) 'The Literary Association (Wenxue yanjiu hui, 1920–1947) and the Literary Field of Early Republican China.' The China Quarterly, 153. pp. 49-81.
Lu, Xiaoning (1998) '洛文塔尔的通俗文化观 [Lowenthal’s View of Popular Culture].' 國外社會科學 = Social Sciences Abroad. pp. 76-79.
Sprigg, R. K. (1998) 'Original and sophisticated features of the Lepcha and Limbu scripts.' Nepalese Linguistics, 15. pp. 1-18.
Sprigg, R. K. (1998) 'The earliest printed books in Lepcha.' Aachuley: A Quarterly Lepcha Bilingual News Magazine, 2 (1). pp. 14-19.
Wang, Tzi-Cheng (1998) 'Yu Xin ni lianzhu xilun (An Analysis of Yu Xin''s (513-581) imitation of the "Stringed-Pearls" poetic-prose form).' In: of, Dept, (ed.), Di-sanjie Wei Jin Nanbei chao wenxue guoji xueshu yantaohui lunwenji (cont. in notes below). Wenshizhe chubanshe, pp. 127-166.
Wang, Tzi-Cheng (1998) 'Yu Xin ni lianzhu xilun (An Analysis of Yu Xin''s (513-581) imitation of the "Stringed-Pearls" poetic-prose form).' In: of, Dept, (ed.), Di-sanjie Wei Jin Nanbei chao wenxue guoji xueshu yantaohui lunwenji (cont. in notes below). Wenshizhe chubanshe, pp. 127-166.